バーズ キース
BARRS, Keith BARRS, Keith 所属 広島修道大学 人文学部 職種 教授 |
|
言語種別 | 英語 |
発行・発表の年月 | 2014/09 |
形態種別 | 学術論文 |
標題 | English Loanwords in Japanese : What Loanwords Mean vs How Loanwords are Used |
執筆形態 | 単著 |
掲載誌名 | 広島修大論集 |
掲載区分 | 国内 |
巻・号・頁 | 55(1),pp.33-38 |
頁数 | 6 |
概要 | Researching the lexical semantics of loanwords can reveal what changes have happened to the words as they move from one language to another. The data produced from such analyses can be beneficial to language learners who may encounter words in the target language which are already familiar in one (or more) of their known languages. In order to research the semantic change of English words which have been borrowed into Japanese, the traditional approach has been to rely on the intuition of the researcher or a small group of research participants. The development of large-scale corpora, and the tools necessary to query these corpora, allow this traditional approach to be replaced by empirical analysis of natural language data. This article reports on a comparison of data on the semantics of loanwords produced by introspection, with that produced by a corpus analysis. The results show that introspective data may be an ineffective and unreliable way of investigating semantic change. |