(最終更新日:2024-06-20 15:23:02)
  ジェンセン ポール   JENSEN, Paul E.
  JENSEN, Paul E.
   所属   広島修道大学  経済科学部
   職種   准教授
■ オフィスアワー
質問・相談等がある場合は、メールで連絡してください。Please contact me via email if you want to meet with me in person.
■ 現在の専門分野
言語学, 音響・音声分析, データ分析・暗号化技術, コンピューター技術, ソフトウエア開発 
1. 音響学 
2. スラング・タブー表現 
3. 照応形 
4. 教室用のテクノロジー 
5. マルチメディア作成 
■ 学歴
1. 2005/09~2007/06 カリフォルニア大学院サンタクルーズ校 理論言語学修士学位習得計画 修士課程修了 M.A.
■ 資格・免許
1. 2011/02 財団法人日本国際教育支援協会 日本語能力試験1級 受験番号 7320748 (JLPT Certification Level N1)
■ 所属学会
1. 2012/04~ 全国語学教育学会
2. 2012/10~ 米国言語学会
3. 2013/10~ 日本言語学会
4. 2015/01~ 日本ムードル協会
■ 職歴
1. 2012/04~2014/03 広島修道大学 経済科学部 助教
2. 2014/04~ 広島修道大学 経済科学部 准教授
■ 著書・論文歴
1. 論文  Decoding Dead Data:
How Reverse Engineering Projects Can Help Restore Life to Early Digital Media (単著) 2022/02
2. 論文  An Edge-Preserving Inverse Halftoning Algorithm for Ordered Dithered Images (単著) 2017/02
3. 論文  Diachronic Constraint Re-Ranking: Evidence from Japanese (単著) 2013/09
4. 論文  Sino-Japanese Compounds (単著) 2013/02
5. 論文  Reciprocity, Binding, and Discourse in Japanese (単著) 2012/09
■ 学会発表
1. 2007/03 On Otagai(University of California, Santa Cruz Linguistics Department Linguistics at Santa Cruz (LASC))
■ 授業科目
1. MCP(Video Games Studies)_46
2. 英語Ⅰ(リーディング・ライティング)_56
3. 英語Ⅱ(リーディング・ライティング)_56
4. 英語Ⅰ(リーディング・ライティング)_69
5. 英語Ⅱ(リーディング・ライティング)_69
■ 主要学科目
■ 社会における活動
1. 2017/04~ テレビゲームの開発
2. 2015/10 (新聞等の記事等への対応)A translation of mine was featured in a video about unofficial video game translations.
3. 2015/08 (新聞等の記事等への対応)A piece of software I wrote was shown in an article about a software design project by an employee at Microsoft.
■ 教育に関する発表
1. 2022/03
Presentation Studies
Hiroshima Shudo University English Group
English Group Mini Conference
Paul Jensen
■ メールアドレス
■ メッセージ
Please stop by my office and see me. I'm always happy to talk about English, culture, and anything else that might be on your mind.
■ 改善への取り組み
I closely followed the syllabus of each course.
I created new materials for use with Google Classroom.
None in particular.
I did surveys and have considered the feedback in preparing for my current courses.
I did not formally open my classes to colleagues, but one of my colleagues joined one of my classes informally.
As always, I offered advice to my Tutor Guidance students, and answered questions from my other students throughout the academic year.
I was not involved with any club activities.